新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

租房合同翻译模板

作者: 珠海翻译公司 发布时间:2018-08-15 15:35:51  点击率:

 Contract of LeasePjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Lessor (referred to as Party A):××××××PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Lessee (referred to as Party B):××××××PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

In order to define the rights and obligations of the lessor and the lessee and through negotiations, Party A and Party B concluded a contract as follows:PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1. Party A leases its premises located at Suite ×××, Huaye Plaza, No. ×× Sandong Bridge, Jinniu District to Party B for a term of five years (from August ×××××× to July ××××××). During the term of lease, Party A shall not lease the premises to a third party or recall it without any justification.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2. Based on the standard of charges approved by Sichuan Provincial Administration of Commodity Prices, Party A charges Party B an annual rental of RMB ××,××× Yuan (say in words ninety-six thousand RMB Yuan only).PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3. Party B shall pay the annual rental to Party A by July ×× of each year without any delay, otherwise, Party A has the right to recall the leased premises and cancel the contract.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4. During the term of lease, Party B shall maintain and safeguard the integrity of the equipment and facilities in the rented premises. Party B shall reimburse any damage or loss thereof according to the arranged price.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5. During the term of lease, Party B shall not re-lease the premises arbitrarily to a third party. If so intended, Party B must ask for the consent of Party A, otherwise the re-lease will be deemed invalid.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6. This agreement will be cancelled at the time when the term of lease is due. If Party B intends to continue the tenancy, Party B shall negotiate and sign a new contract with Party A.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

This contract becomes effective on the day of signature and it is made in duplicate, one for each party.PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Party A:×××××× Party B:××××××PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Representative:            Representative:PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Date: July ×××××× PjJ珠海翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 珠海翻译机构 专业珠海翻译公司 珠海翻译公司  
技术支持:珠海翻译公司   网站地图